Alle Buchstaben und Buchstabenkombinationen der
originalen jiddischen Schreibung sind auf den folgenden Tafeln auch in
lateinischer Umschrift vermerkt, und zwar in der sogenannten YIVO- Transliteration.
Dieses Umschriftsystem wurde von Uriel Weinreich nach dem Krieg in Anlehnung
an die englische Orthographie entwickelt und ist in dem von ihm herausgegebenen
Band 1 von Field of Yiddish, New York 1954: VI-VIII niedergelegt. (Siehe
auch Encyclopedia Judaica, vol. 1 (Index) Jerusalem 1972: 91). |
|
Durch die einschneidenden Umbrüche durch
Holocaust und Zweiten Weltkrieg, mit dem sich die Achse der jüdischen
Weltbevölkerung von Europa weg auf die USA und nach Israel hin verlagert
hat, wurde die englisch-basierte YIVO-Umschrift zur Transliteration mit
der weitestreichenden Verbreitung und ist inzwischen international verankerte
Komponente bei den meisten akademischen Ausgaben und Publikationen, die
sich auf modernes Jiddisch beziehen. |