Jiddisch vermeidet erweiterte Attributkonstruktionen,
die im Deutschen so beliebt sind. Eine Parallele zu deutsch “seine im Ghetto
geschriebenen Gedichte” wäre im Jiddischen eigentlich noch möglich.
Stattdessen wird aber lieber eine Partizipialfügung mit verbaler Gewichtung
verwendet wie in der Formulierung des folgenden Zitats von Chaim Grade |
|
(nach J. Weissberg, Jiddisch.
Eine Einführung, Bern etc. (Germanistische Lehrbuchsammlung) 1988:
156):
‘Hätte unser Dichter außer den im
Ghetto geschriebenen Gedichten kein einziges neues Gedicht mehr geschrieben
....’
Die jiddische Konstruktion hat im Deutschen
so keine Entsprechung. |